អេឡិចត្រូនិចសកល៖ ម៉ាស៊ីនស្វ័យប្រវត្តិទល់នឹងការបកប្រែប្រជាជនសម្រាប់ការធ្វើមូលដ្ឋានីយកម្ម

អេឡិចត្រូនិចសកល៖ ការធ្វើមូលដ្ឋានីយកម្មនិងការបកប្រែ

ពាណិជ្ជកម្មតាមអ៊ីនធឺណេតឆ្លងកាត់ព្រំដែនកំពុងមានការរីកចម្រើន។ សូម្បីតែទើបតែ ៤ ឆ្នាំមុនក របាយការណ៍ Nielsen បានស្នើថា ៥៧% នៃអ្នកទិញឥវ៉ាន់បានទិញពីអ្នកលក់រាយនៅបរទេស នៅក្នុងរយៈពេល ៦ ខែមុន។ ក្នុងរយៈពេលប៉ុន្មានខែចុងក្រោយនេះគម្របដាប់ប៊ែលយូធី ១៩ មានឥទ្ធិពលយ៉ាងខ្លាំងទៅលើការលក់រាយទូទាំងពិភពលោក។

ការទិញឥដ្ឋនិងបាយអបានធ្លាក់ចុះគួរឱ្យកត់សម្គាល់នៅសហរដ្ឋអាមេរិកនិងចក្រភពអង់គ្លេសដោយការធ្លាក់ចុះនៃទីផ្សារលក់រាយសរុបនៅសហរដ្ឋអាមេរិកនៅឆ្នាំនេះត្រូវបានគេរំពឹងថានឹងកើនឡើងទ្វេដងដែលបានជួបប្រទះនៅក្នុងវិបត្តិហិរញ្ញវត្ថុកាលពីមួយទសវត្សរ៍មុន។ ក្នុងពេលជាមួយគ្នានេះយើងបានឃើញការកើនឡើងយ៉ាងខ្លាំងនៃពាណិជ្ជកម្មអេឡិចត្រូនិចឆ្លងកាត់ព្រំដែន។ RetailX ការប៉ាន់ប្រមាណ ពាណិជ្ជកម្មតាមប្រព័ន្ធអេឡិចត្រូនិកឆ្លងដែននៅសហភាពអឺរ៉ុបបានកើនឡើង ៣០ ភាគរយនៅឆ្នាំនេះ។ នៅសហរដ្ឋអាមេរិកទិន្នន័យពី បានរកឃើញសកល - អ៊ី ថា ពាណិជ្ជកម្មអន្តរជាតិបានកើនឡើង ៤២% នៅខែឧសភាឆ្នាំនេះ.

ទីតាំង

កន្លែងណាដែលយីហោលក់រាយរបស់អ្នកមានមូលដ្ឋានលក់អន្តរជាតិអាចជាខ្សែជីវិត។ គ្មានអ្វីគួរឱ្យភ្ញាក់ផ្អើលទេដែលអ្នកទីផ្សារនៅទូទាំងពិភពលោកកំពុងស្វែងរកចាប់យកអាជីវកម្មថ្មីដែលកំពុងរីកចម្រើននេះ។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយដើម្បីចាប់យកទីផ្សារអ្នកទិញឆ្លងកាត់ព្រំដែនប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាពចាំបាច់ត្រូវផ្តល់ជូនការបកប្រែគេហទំព័រនៅពេលភ្ញៀវទេសចរចុះចតនៅលើគេហទំព័ររបស់ពួកគេ។

អ្នកផ្តល់សេវាអេឡិចត្រូនិចត្រូវតែរួមបញ្ចូល ទីតាំង ចូលទៅក្នុងយុទ្ធសាស្រ្តកំណើនរបស់ពួកគេ។ នេះមានន័យថាយកទៅក្នុងគណនីដូចជាភាសាកំណើត SEO, ផ្តល់រូបភាពដែលសមស្របសម្រាប់ទីផ្សារក្នុងស្រុក - ប្រសិនបើអ្នកជាអ្នកលក់រាយអ៊ឺរ៉ុបព្យាយាមលក់ទៅទីផ្សារអាស៊ីដោយប្រើរូបភាពគិតជាប្រាក់អឺរ៉ូនៅលើគេហទំព័ររបស់អ្នកនឹងធ្វើឱ្យអ្នកបាត់បង់។ អតិថិជនសក្តានុពល។

ការធ្វើមូលដ្ឋានីយកម្មកំពុងធ្វើឱ្យប្រាកដថាគេហទំព័ររបស់អ្នកកំពុងគិតពិចារណាអំពីវប្បធម៌នៃតំបន់ដែលអ្នកកំពុងព្យាយាមលក់។

នេះហាក់ដូចជាកិច្ចការដែលមិនអាចទៅរួច។ គេហទំព័រលក់រាយជាច្រើនមានទំព័ររាប់រយត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទៀងទាត់ហើយអ្នកបកប្រែអាជីពនឹងមានតម្លៃថ្លៃគួរឱ្យកត់សម្គាល់។ ក្នុងពេលជាមួយគ្នានេះមនុស្សជាច្រើនអាចពិចារណាការបកប្រែម៉ាស៊ីននិងការធ្វើមូលដ្ឋានីយកម្មទៅជាវណ្ណកម្មនិងមិនត្រឹមត្រូវពេកក្នុងការពឹងផ្អែក។ ប៉ុន្តែដូចអ្នកដែលប្រើកម្មវិធីបកប្រែម៉ាស៊ីនដឹងទេបច្ចេកវិទ្យាកំពុងរីកចម្រើនគ្រប់ពេល។ បច្ចេកវិទ្យាអាចជាឧបករណ៍ដ៏មានតម្លៃមិនគួរឱ្យជឿសម្រាប់ការធ្វើមូលដ្ឋានីយកម្មគេហទំព័រហើយនៅពេលសហការជាមួយមនុស្សពិតប្រាកដវាអាចឈានដល់កំពស់វិលមុខ។

ការបកប្រែម៉ាស៊ីនទល់នឹងស្វ័យប្រវត្តិ

ការយល់ច្រឡំជាទូទៅគឺថា ការបកប្រែដោយស្វ័យប្រវត្តិ គឺដូចគ្នានឹង ការបកប្រែម៉ាស៊ីន។ យោងទៅតាម អាជ្ញាធរសាកលភាវូបនីយកម្មនិងមូលដ្ឋាននីយកម្ម (GALA):

  • ការបកប្រែម៉ាស៊ីន - កម្មវិធីស្វ័យប្រវត្ដិពេញលេញដែលអាចបកប្រែខ្លឹមសារប្រភពទៅជាភាសាគោលដៅ។ បច្ចេកវិទ្យានៃការបកប្រែម៉ាស៊ីនរួមមានអ្នកផ្តល់សេវាកម្មដូចជាការបកប្រែភាសាហ្គូហ្គលហ្គេនឌ្រីបកប្រែអ្នកបកប្រែក្រុមហ៊ុនម៉ៃក្រូសូហ្វអិល។ ល។
  • ការបកប្រែដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ ការបកប្រែដោយស្វ័យប្រវត្តិរួមបញ្ចូលការបកប្រែម៉ាស៊ីនប៉ុន្តែលើសពីនេះទៅទៀត។ ការប្រើប្រាស់ដំណោះស្រាយការបកប្រែមិនត្រឹមតែទាក់ទងនឹងការបកប្រែខ្លឹមសាររបស់អ្នកប៉ុណ្ណោះទេប៉ុន្តែថែមទាំងការគ្រប់គ្រងនិងកែសម្រួលខ្លឹមសារ SEO នៃទំព័រដែលត្រូវបកប្រែហើយបន្ទាប់មកធ្វើការបោះពុម្ពផ្សាយមាតិកានោះដោយស្វ័យប្រវត្តិដោយមានសក្តានុពលរស់នៅដោយមិនចាំបាច់លើកម្រាមដៃ។ សម្រាប់អ្នកលក់រាយលទ្ធផលពីការប្រើប្រាស់បច្ចេកវិទ្យានេះអាចជំរុញការលក់អន្ដរជាតិនិងមានតម្លៃមិនគួរឱ្យជឿ។

ប្រជាជនទល់នឹងការបកប្រែម៉ាស៊ីន

គុណវិបត្តិមួយក្នុងចំណោមគុណវិបត្តិសំខាន់ៗនៃការប្រើប្រាស់ការបកប្រែម៉ាស៊ីននៅក្នុងការធ្វើមូលដ្ឋានីយកម្មគឺភាពត្រឹមត្រូវ។ អ្នកទីផ្សារជាច្រើនយល់ថាការបកប្រែមនុស្សពេញគឺជាវិធីដែលអាចទុកចិត្តបានឆ្ពោះទៅមុខ។ ការចំណាយនេះគឺធំធេងណាស់និងហាមឃាត់សម្រាប់អ្នកលក់រាយជាច្រើន - មិននិយាយពីវាមិនយកចិត្តទុកដាក់ពីរបៀបដែលមាតិកាដែលបានបកប្រែនឹងត្រូវបានបង្ហាញយ៉ាងពិតប្រាកដ។

ការបកប្រែម៉ាស៊ីនអាចជួយសន្សំសំចៃពេលវេលារបស់អ្នកបានច្រើនហើយភាពត្រឹមត្រូវគឺអាស្រ័យលើគូភាសាដែលបានជ្រើសរើសនិងវិធីដែលឧបករណ៍បកប្រែត្រូវបានអភិវឌ្ឍនិងស្ទាត់ជំនាញសម្រាប់គូជាក់លាក់នោះ។ ប៉ុន្តែនិយាយដូចការប៉ាន់ស្មានបាលិកថាការបកប្រែបានល្អ ៨០% រាល់ពេលវេលាដែលអ្នកត្រូវធ្វើគឺទទួលអ្នកបកប្រែអាជីពដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់និងកែសម្រួលការបកប្រែអោយសមស្រប។ តាមរយៈការទទួលការបកប្រែម៉ាស៊ីនដំបូងគេអ្នកកំពុងពន្លឿនដំណើរការឆ្ពោះទៅរកការបង្កើតគេហទំព័ររបស់អ្នកពហុភាសា។ 

តាមទស្សនៈហិរញ្ញវត្ថុជម្រើសនេះគឺជាការពិចារណាដ៏ធំធេងដែលត្រូវធ្វើ។ ប្រសិនបើអ្នកជួលអ្នកបកប្រែអាជីពដើម្បីចាប់ផ្តើមពីដំបូងនិងធ្វើការលើទំព័រវែបសាយថ៍ដែលអាចចម្លងបាននោះវិក័យប័ត្រដែលអ្នកនឹងរកបានទំនងជាទំនងជាតារាវិទូ។ ប៉ុន្តែប្រសិនបើអ្នក ការចាប់ផ្តើម ជាមួយនឹងការបកប្រែម៉ាស៊ីនដំបូងបង្អស់បន្ទាប់មកនាំអ្នកបកប្រែមនុស្សមកធ្វើការកែសំរួលនៅពេលចាំបាច់ (ឬប្រហែលជាក្រុមរបស់អ្នកនិយាយច្រើនភាសា) ទាំងបន្ទុកការងាររបស់ពួកគេនិងថ្លៃដើមនឹងត្រូវកាត់បន្ថយយ៉ាងខ្លាំង។ 

ការធ្វើមូលដ្ឋានីយកម្មតាមគេហទំព័រអាចហាក់ដូចជាគម្រោងដ៏គួរឱ្យខ្លាចមួយប៉ុន្តែត្រូវបានដោះស្រាយយ៉ាងត្រឹមត្រូវជាមួយនឹងការរួមបញ្ចូលគ្នានៃបច្ចេកវិទ្យានិងអំណាចរបស់មនុស្សវាមិនមែនជាការងារធំដូចអ្នកគិតទេ។ ការធ្វើពាណិជ្ជកម្មតាមប្រព័ន្ធអេឡិចត្រូនិចឆ្លងកាត់ព្រំដែនចាំបាច់ត្រូវតែជាយុទ្ធសាស្រ្តសម្រាប់អ្នកទីផ្សារដែលឆ្ពោះទៅមុខ។ Nielsen រាយការណ៍ថា ៧០% នៃអ្នកលក់រាយ ដែលបានឈានដល់ពាណិជ្ជកម្មតាមអ៊ិនធឺរណែតឆ្លងកាត់ព្រំដែនបានទទួលផលចំណេញពីការខិតខំរបស់ពួកគេ។ ការធ្វើសមាហរណកម្មណាមួយទៅក្នុងការធ្វើមូលដ្ឋានីយកម្មគួរតែទទួលបានផលចំណេញប្រសិនបើត្រូវបានអនុវត្តប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាពជាមួយនឹងបច្ចេកវិទ្យានិងដែនកំណត់នៃបច្ចេកវិទ្យានៅក្នុងចិត្ត។

តើ​អ្នក​គិត​អ្វី?

តំបន់បណ្ដាញនេះប្រើ Akismet ដើម្បីកាត់បន្ថយសារឥតបានការ។ សិក្សាអំពីរបៀបដែលទិន្នន័យរបស់អ្នកត្រូវបានដំណើរការ.